امروز پنج شنبه  ۶ ارديبهشت ۱۴۰۳

پخش پرتره زندگی دکتر حسین الهی قمشه ای از رادیوفرهنگ

مشاهده ۲۳۵
۱۴۰۲/۰۳/۰۶- ۰۷:۴۸

برنامه «مستند فرهنگ» امروز شنبه۶ خردادماه به پخش پرتره زندگی حسین الهی قمشه ای نویسنده، مترجم و سخنران کشورمان اختصاص دارد.

به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، این برنامه که ویژه روایت زندگی مفاخر فرهنگی و هنری کشور شنبه تا چهارشنبه ساعت ۱۴:۳۰ به همت گروه تولید و تامین روی آنتن رادیو فرهنگ می رود امروز روایتگر زندگی «پیام آور عشق و امید» سخنران کشورمان است که «معصومه فراهانی» آن را تهیه کرده است.

حسین محی الدین الهی قمشه ای فرزند چهارم استاد فقید مهدی الهی قمشه ای و خانم طیبه تربتی در دی ماه ۱۳۱۸ در تهران به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی،‏ متوسطه و دانشگاهی را به ترتیب در دبستان دانش، دبیرستان مروی و دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران تا درجه دکتری به پایان برد و نیز تحصیلات حوزوی و سنتی را نزد پدر و استادان دیگر دنبال کرد. پدر ایشان فیلسوف، مجتهد، شاعر و مترجم برجسته ای بودند و اولین و معتبرترین ترجمه فارسی قرآن از کارهای ایشان می‌باشد. دکتر قمشه ای پس از پایان تحصیلات دانشگاهی به کار تدریس در دانشگاه تهران و سایر مراکز آموزش عالی در داخل و بعدها خارج کشور پرداخت و در کنار آن به تالیف و ترجمه در زمینه عرفان و ادبیات و زیبایی شناسی مشغول شد. وی در سال ۱۳۵۸ قریب یکسال نیز ریاست کتابخانه ملی ایران را عهده دار بود. تحصیلات حوزوی یا سنتی شامل دوره کامل دروس و مباحث اسلامی می‌باشد از جمله: اخلاق، منطق، فلسفه و کلام، فقه اسلامی، زبان و ادبیات عرب، ادبیات فارسی با تمرکز بر شعرای عرفانی منجمله نظامی، مولانا، سعدی، حافظ و شبستری. الهی قمشه ای دارای همسر و دو فرزند، یک پسر و یک دختر است. همسر ایشان دارای درجه دکتری در رشته علوم و صنایع غذایی بوده و استاد دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی و مولف و مترجم کتابها و مقالات در زمینه علوم غذایی است. دکتر قمشه ای شاغل هیچ شغل رسمی نیست و کارش بیشتر به تدریس آزاد در دانشگاهها و مراکز فرهنگی و تالیف و ترجمه کتاب گذشته و می‌گذرد .
همه آموزش های او در ایران صورت گرفته و زبان‌های انگلیسی، عربی و فرانسه را نیز در ایران آموخته است. ساکن تهران است و سالی یکی دوبار به مدت سه تا چهار هفته برای ایراد سخنرانی به خارج کشور سفر می‌کند. وی در اکثر کشورهای اروپایی، کانادا، امریکا، هند، تاجیکستان و استرالیا سخنرانی داشته است.

پیام آور عشق، دکتر قمشه ای، با خستگی ناپذیری تحسین بر انگیزش همواره پیک آشنایی ایرانی و غیر ایرانی با فلسفه و ادبیات غنی عرفانی ایران بوده و در این راستا در دانشگاهها و مراکز علمی و فرهنگی بیشماری در ایران و خارج از ایران تدریس و سخنرانی داشته که از آن میان می توان تدریس فلسفه، عرفان، ادبیات و هنر در دانشگاه تهران و دیگر دانشگاههای ایران و همچنین دانشگاههای لندن، آکسفورد، هاروارد، پرینستن و برکلی کالیفرنیا را نام برد. مجموعه سخنرانی‌های ایشان در لندن بین سالهای ۱۹۹۴ تا ۱۹۹۶ درباره هنر و حکمت داستانسرایی در مثنوی، هفت داستان در زیر هفت گنبد از حکیم نظامی، عطار و قرآن نیز نمایانگر اعتبار جهانی این فیلسوف عاشق می‌باشد. دکتر قمشه ای همچنین با هنرهایی چون نقاشی، موسیقی و خوشنویسی از نزدیک آشنایی دارد و در زمینه نقاشی و خوشنویسی آثاری از او به نمایش گذاشته شده است . دکتر قمشه ای از حافظه درخشانی برخوردار است و به نظر می رسد که قرآن را تقریبا از حفظ دارد و با مولانا و حافظ و نظامی و فردوسی چنان است که گویی دیوان آنها در پیش روی او گشاده شده است؛ بخصوص گلشن راز شیخ محمود شبستری تماما در خاطر اوست. وی همچنین در ادبیات انگلیس و عرب نیز می تواند ساعتها از حفظ، اشعار و قطعاتی را بازگو کند. دکتر قمشه ای اغلب روی این نکته تاکید دارد که اگر جاذبه ای در سخن اوست امتیازش به سعدی و حافظ و مولانا و بزرگان شرق و غرب باز می‌گردد و او تنها خود را توزیع کننده بخشی از فرهنگ جهانی در میان وارثان آن می داند. دکتر قمشه ای امیدوار است که نسل جدید با توجه به امکانات شگفت انگیز ارتباطی امروزه و با استفاده از آخرین پیشرفتهای تکنولوژیکی بتوانند چراغ فرهنگ جهانی را روشن نگه دارند. پیام دکتر قمشه ای در همه سخنرانیهایش بر محور علم و هنر و اخلاق می‌گردد.

الهی قمشه‌ای دارای تالیفات و ترجمه‌های متعددی است. مجموعه‌ای از سخنرانی‌های او که به زبان‌های فارسی و انگلیسی در سازمان‌ها و دانشگاه‌های داخل و خارج ایران ایراد شده، به‌صورت نوارهای صوتی و تصویری در زمینه‌های متنوع عرفان، ادبیات، و هنر عرضه شده‌ است. تعدادی از این سخنرانیها نیز از شبکهٔ چهار سیما و شبکهٔ جام جم پخش می‌شود.

گزیدهٔ فیه ما فیه (مقالات مولانا)، تلخیص و شرح، گزیدهٔ منطق‌الطیر (عطار)، شرح گلشن راز ( شیخ محمود شبستری)، ترجمهٔ گزیدهٔ سخنان شکسپیر، ترجمهٔ اثر جبران خلیل جبران، کیمیا (مجموعهٔ مقالات، ترجمه‌ها، …) ۵ جلد، آن خردمند دیگر، ترجمهٔ اثر هنری ون دایک، قرآن بزرگ (ترجمهٔ قرآن استاد فقید مهدی الهی قمشه‌ای)، ۳۶۵ روز با سعدی، ۳۶۵ روز با ادبیات انگلیسی ،۳۶۵ روز با مولانا (در صحبت مولانا)، ۳۶۵روز با قرآن، مقدمه، تصحیح، و شرح دیوان حافظ، طلب ، ترجمه اثر مرتضی محی الدین الهی قمشه ای و.... از جمله آثار مکتوب ایشان است.
«مستند فرهنگ» را ساعت۱۴:۳۰ روی موج اف ام ردیف ۱۰۶ مگاهرتز از رادیو فرهنگ بشنوید.

امتیاز شما