امروز چهارشنبه  ۲۰ فروردين ۱۳۹۹

نسخه آزمایشی

پاسداشت زبان فارسی درمجموعه نمایشی «چایخانه هم زبان» از شبکه یک

مشاهده ۷۶
۱۳۹۸/۱۱/۰۵- ۱۲:۴۴
هم‎زمان با آغاز دهه فجر، مجموعه نمایشی «چایخانه هم زبان» از شبکه یک سیما روی آنتن می‎رود.

به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، مجموعه «چایخانه هم زبان» قالبی طنز دارد و بر مبنای کمدی موقعیت تولید شده، درباره پاسداشت زبان فارسی است.
این مجموعه اپیزودیک که از 12 بهمن پخش می‎شود، در 26 قسمت 15 دقیقه‎ای ساخته شده است و تمام ماجرا در یک چایخانه رخ می‎دهد. «چایخانه هم زبان» دو شخصیت اصلی و ثابت به نام های بهرنگ و ترنگ دارد که علی تاجمیر و آلاله زارع طلب آن را بازی می‌کنند.
در خلاصه داستان این مجموعه آمده است: بهرنگ که دانش آموخته رشته زبان و ادبیات فارسی است، دستگاهی ساخته که زبان محاوره ای فارسی را آنلاین ویرایش می‌کند. اما خواهر او ترنگ درست در نقطه مقابل اوست و دائم در برابرش جبهه می‌گیرد. کشمکش این خواهر و برادر و شخصیت هایی که به داستان وارد می‌شوند، خط اصلی قصه را تشکیل می‎دهد. تصویربرداری «چایخانه هم زبان» به مدت 16 روز و در شهرک غزالی انجام شده است.
حمید یزدانی، بهناز بستان دوست، فرهاد اتقیایی، سامان مظلومی، نوشین اعتماد، شهروز آقایی پور، کامیار محبی، پرنیان عبادی و نگار تقوی راد بازیگران «چایخانه هم زبان» هستند. 
تهیه‎کننده این مجموعه محمد رحیمی، کارگردان علی عمرانی، نویسنده نسیم خراشادی زاده، مدیر تصویربرداری حامد فرشته حکمت، تدوینگر سمیرا غلام‎زاده، ناظر متن دکتر مهنوش تهرانی، منشی صحنه افسانه شیخی، صداگذار بهزاد مهدی‎زاده، آهنگساز مازیار کنعانی و مدیر تولید آن حیدر شیرزاد است.
مجموعه نمایشی «چایخانه هم زبان» کاری از گروه فرهنگ، هنر و تاریخ شبکه یک سیماست که از شنبه تا چهارشنبه، ساعت 19:30 روی آنتن می‎رود.

متن دیدگاه
نظرات کاربران
تاکنون نظری ثبت نشده است

امتیاز شما